課程資訊
課程名稱
電腦輔助翻譯
COMPUTER-AIDED TRANSLATION 
開課學期
97-2 
授課對象
文學院  外國語文學系  
授課教師
高照明 
課號
FL3045 
課程識別碼
102 50610 
班次
 
學分
全/半年
半年 
必/選修
選修 
上課時間
星期二@,5,6(~14:10) 
上課地點
 
備註
本課程中文授課,使用英文教科書。第@在普506上課56節在普304上課。
限學士班三年級以上 且 限本系所學生(含輔系、雙修生)
總人數上限:25人 
Ceiba 課程網頁
http://ceiba.ntu.edu.tw/972CAT 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

嚙踝蕭嚙課程嚙踝蕭嚙請電嚙踝蕭嚙踝蕭嚙磊翻譯嚙緣嚙諄運嚙瑾嚙踝蕭嚙踝蕭嚙緲嚙璀嚙課使用軟嚙踝蕭嚙線嚙踝蕭嚙璀嚙瞑翻譯嚙踝蕭嚙褓上嚙踝蕭嚙緙嚙緹嚙瘠嚙論課學生堆蕭嚙瘤嚙豎要嚙璀嚙諸賂蕭嚙踝蕭嚙磊翻譯嚙緣嚙諄迎蕭嚙踝蕭嚙緲嚙踝蕭嚙羯嚙璀嚙踝蕭嚙踝蕭嚙磕嚙踝蕭嚙踝蕭嚙賠利嚙諄軟嚙踝蕭嚙線嚙踝蕭嚙諍伐蕭翻譯嚙踝蕭嚙複庫嚙踝蕭翻譯嚙瞌嚙請系嚙諄。嚙緯嚙踝蕭嚙線嚙踝蕭嚙瘩嚙緯嚙踝蕭嚙請伐蕭嚙課教師嚙課發嚙箠嚙踝蕭嚙線嚙踝蕭嚙諄免嚙瞌嚙緯嚙踝蕭嚙瘠嚙課程嚙踝蕭嚙稽嚙瞇嚙緙嚙盤嚙踝蕭嚙請目前嚙諒廣嚙綞嚙誕用迎蕭嚙諉業嚙緬嚙踝蕭嚙踝蕭嚙磊翻譯嚙緯嚙踝蕭Trados嚙瘠
This course introduces the principles of computer-aided translation and provides students with hands-on experience to work with relevant software tools. After taking this course, learners have the knowledge to construct a translation database and build a translation memory system using open source or commercial software, or software tools developed by the instructor嚙踝蕭s lab.
Topics
1. computer-aided translation vs. machine translation
2. applications of corpora in translation
3. the construction and use of parallel corpora
4. the construction and applications of translation database
5. the construction and applications of terminology dank
6. the construction and applications of translation memory system
7. the applications of collocation checkers
8. the checking of westernized Chinese usage
9. the use of search engine
10. the checking of the most commonly misused phrases and idioms
11. introduction of Trados

嚙踝蕭嚙緬嚙質式 Grading: 1. 嚙瑾嚙羯30嚙瘡嚙瞑嚙篆嚙磐嚙踝蕭嚙箠10嚙瘡嚙踝蕭嚙踝蕭project 60嚙瘡

嚙箠嚙踝蕭 Syllabus
嚙踝蕭1嚙篇嚙瘦嚙課伐蕭Chapter 1 Definition of Terms
嚙踝蕭2嚙篇嚙瘦Chapter 1 Definition of Terms
嚙踝蕭3嚙篇嚙瘦Chapter 2 Translation Studies and Translation Technology
嚙踝蕭4嚙篇嚙瘦Chapter 2 Translation Studies and Translation Technology
嚙踝蕭5嚙篇嚙瘦Chapter 3 Machine Translation Systems
嚙踝蕭6嚙篇嚙瘦Chapter 3 Machine Translation Systems
嚙踝蕭7嚙篇嚙瘦Chapter 4 Computer-aided Translation Tools and Resources
嚙踝蕭8嚙篇嚙瘦Chapter 4 Computer-aided Translation Tools and Resources
嚙踝蕭9嚙篇嚙瘦Chapter 5 Evaluating Translation Tools
嚙踝蕭10嚙篇嚙瘦Chapter 5 Evaluating Translation Tools
嚙踝蕭11嚙篇嚙瘦Chapter 6 Future Developments and Future Directions
嚙踝蕭12嚙篇嚙瘦Chapter 6 Future Developments and Future Directions
嚙踝蕭13嚙篇嚙瘦Chapter 7 Translation Types Revisited
嚙踝蕭14嚙篇嚙瘦Chapter 7 Translation Types Revisited
嚙踝蕭15嚙篇嚙瘦Translation Engines Chapter 4 Translator嚙踝蕭s Workbench and Translation Aids
嚙踝蕭16嚙篇嚙瘦Translation Engines Chapter 4 Translator嚙踝蕭s Workbench and Translation Aids
嚙踝蕭17嚙篇 嚙褒生作嚙羯嚙箠嚙踝蕭
嚙踝蕭18嚙篇 嚙褒生作嚙羯嚙箠嚙踝蕭
 

課程目標
1. 嚙緬嚙踝蕭嚙踝蕭嚙磊翻譯嚙瞑嚙踝蕭嚙踝蕭翻譯嚙踝蕭嚙踝蕭嚙瞑
2. 嚙緙嚙複庫嚙箭翻譯嚙踝蕭嚙踝蕭嚙踝蕭
3. 嚙踝蕭嚙緙嚙踝蕭嚙踝蕭嚙緙嚙複庫嚙誼荔蕭嚙緣嚙諄迎蕭嚙諍置嚙瞑嚙踝蕭嚙踝蕭
4. 翻譯嚙踝蕭嚙複庫嚙踝蕭嚙諍置嚙瞑嚙踝蕭嚙踝蕭
5. 嚙瞇嚙緙嚙緩嚙踝蕭嚙諍置嚙瞑嚙踝蕭嚙踝蕭
6. 翻譯嚙瞌嚙請系嚙諄迎蕭嚙諍置嚙瞑嚙踝蕭嚙踝蕭
7. 嚙篆嚙緣嚙緙嚙踝蕭嚙誼查嚙緹嚙踝蕭嚙踝蕭嚙踝蕭嚙踝蕭
8. 嚙踝蕭嚙複歹蕭嚙賢的嚙誼查
9. 嚙篌嚙瞎嚙踝蕭嚙踝蕭嚙踝蕭嚙誕伐蕭
10. 嚙箴嚙踝蕭譯嚙踝蕭嚙踝蕭嚙踝蕭嚙緙嚙誼查
11. Trados 嚙踝蕭嚙踝蕭嚙踝蕭
 
課程要求
嚙論課賂蕭嚙踝蕭嚙瘦嚙踝蕭嚙課程嚙瞇嚙瘡嚙羯嚙踝蕭嚙緣嚙確嚙罵嚙羯嚙褐學生穿蕭嚙踝蕭嚙瘡嚙瘠嚙瘩嚙羯嚙踝蕭嚙緣嚙褒生將嚙諸伐蕭嚙課老師嚙誹據英嚙踝蕭嚙瑾嚙賢的嚙緹嚙論來甄選蕭嚙瘠

嚙磕嚙課方式嚙瘦2嚙窯嚙課演嚙踝蕭嚙璀1嚙窯嚙課上嚙踝蕭嚙瘠嚙論課學生需要嚙踝蕭嚙調喉蕭嚙箠嚙踝蕭讀嚙踝蕭嚙踝蕭嚙箴嚙瘠
 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
 
指定閱讀
 
參考書目
嚙請穿蕭嚙踝蕭
Quah (2006) Translation and Technology. 嚙踝蕭嚙箭嚙踝蕭嚙踝蕭嚙瘠
嚙諸考殷蕭
Bowker (2002) Computer-aided Translation Technology: a Practical Introduction.
Olohan (2004) Introducing Corpora for Translation Studies. Trujillo (1999. Translation Engines: Techniques for Machine Translation.
 
評量方式
(僅供參考)
   
課程進度
週次
日期
單元主題